Wszystkie lampy poniżej 400€

tylko przez krótki czas

Pomoc i kontakt
0
Twój koszyk
Świetny wybór!
Twoja nowa lampa stawia stylowe akcenty w pomieszczeniu.
00 : 00
Twój koszyk jest obecnie pusty.

Ogólne warunki handlowe i informacje dla klientów

1. Ogólne warunki handlowe


§ 1 Postanowienia podstawowe

(1) Poniższe warunki handlowe obowiązują dla wszystkich umów, które Państwo zawierają z nami jako dostawcą (Neona Living GmbH) za pośrednictwem strony internetowej www.neona.store. O ile nie uzgodniono inaczej, wnosimy sprzeciw wobec włączenia ewentualnie stosowanych przez Państwa własnych warunków.

(2) Konsumentem w rozumieniu poniższych regulacji jest każda osoba fizyczna, która zawiera czynność prawną w celach, które w przeważającej mierze nie mogą być przypisane ani jej działalności gospodarczej, ani samodzielnej działalności zawodowej. Przedsiębiorcą jest każda osoba fizyczna lub prawna lub posiadająca zdolność prawną spółka osobowa, która przy zawieraniu czynności prawnej działa w ramach wykonywania swojej samodzielnej działalności zawodowej lub gospodarczej.


§ 2 Zawarcie umowy

(1) Przedmiotem umowy jest sprzedaż towarów.

(2) Już z chwilą umieszczenia danego produktu na naszej stronie internetowej składamy Państwu wiążącą ofertę zawarcia umowy na warunkach podanych w opisie artykułu.

(3) Umowa zostaje zawarta za pośrednictwem internetowego systemu koszyka zakupowego w następujący sposób:
Towary przeznaczone do zakupu są umieszczane w „koszyku". Za pomocą odpowiedniego przycisku na pasku nawigacyjnym mogą Państwo otworzyć „koszyk" i w każdym momencie wprowadzić tam zmiany.
Po otwarciu strony „kasa" i wprowadzeniu danych osobowych oraz warunków płatności i wysyłki na zakończenie wyświetlane są ponownie wszystkie dane zamówienia na stronie przeglądu zamówienia. Akcje rabatowe nie są łączone. Kody rabatowe, które dołączane są do każdego zamówienia, mogą być stosowane dopiero od wartości zamówienia 100€.
Jeśli jako sposób płatności korzystają Państwo z systemu płatności natychmiastowych (np. PayPal / PayPal Express, Amazon-Payments, Postpay, Sofort), zostaną Państwo skierowani albo w naszym sklepie internetowym na stronę przeglądu zamówienia, albo zostaną Państwo najpierw przekierowani na stronę internetową dostawcy systemu płatności natychmiastowych.
W przypadku przekierowania do odpowiedniego systemu płatności natychmiastowych dokonują tam Państwo odpowiedniego wyboru lub wprowadzenia swoich danych. Na zakończenie zostaną Państwo skierowani z powrotem do naszego sklepu internetowego na stronę przeglądu zamówienia.
Przed wysłaniem zamówienia mają Państwo możliwość ponownego sprawdzenia, zmiany (również za pomocą funkcji „wstecz" przeglądarki internetowej) wszystkich danych lub anulowania zakupu.
Poprzez wysłanie zamówienia przyciskiem „kup" prawnie wiążąco oświadczają Państwo przyjęcie oferty, przez co umowa zostaje zawarta.

(4) Realizacja zamówienia i przekazywanie wszystkich informacji niezbędnych w związku z zawarciem umowy odbywa się częściowo automatycznie e-mailem. Muszą Państwo zatem zapewnić, że podany u nas Państwa adres e-mail jest prawidłowy, technicznie zapewniony jest odbiór e-maili i w szczególności nie jest uniemożliwiany przez filtry SPAM.


§ 3 Prawo zatrzymania, zastrzeżenie własności

(1) Prawo zatrzymania mogą Państwo wykonywać tylko o tyle, o ile chodzi o roszczenia z tego samego stosunku umownego.

(2) Towar pozostaje naszą własnością do całkowitej zapłaty ceny zakupu.

§ 4 Rękojmia i gwarancja

(1) Obowiązują ustawowe prawa z tytułu rękojmi.

(2) Przy rzeczach używanych roszczenia z tytułu wad są wyłączone, jeśli wada ujawnia się dopiero po upływie roku od dostarczenia rzeczy. Jeśli wada ujawnia się w ciągu roku od dostarczenia rzeczy, roszczenia z tytułu wad mogą być dochodzone w ramach ustawowego okresu przedawnienia wynoszącego dwa lata od dostarczenia rzeczy. Powyższe ograniczenie nie obowiązuje:
– dla zawinionych przez nas szkód wynikłych z naruszenia życia, ciała lub zdrowia oraz przy umyślnie lub rażąco niedbale spowodowanych innych szkodach;
– o ile podstępnie zataili wadę lub przejęli gwarancję za właściwości rzeczy.

(3) Dodatkowo do Państwa ustawowych roszczeń z tytułu wad udzielamy dobrowolnej gwarancji 3-letniej na naszą lampę.

  • Gwarancja ta obejmuje wady produkcyjne, które występują przy normalnym używaniu i przestrzeganiu dołączonej instrukcji obsługi.
  • Z gwarancji wyłączone są szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem, wpływami zewnętrznymi (np. wodą, ogniem, szkodami z upadku), normalnym zużyciem oraz próbami naprawy przez nieautoryzowane osoby trzecie.
  • Okres gwarancji rozpoczyna się od daty otrzymania lampy i wymaga dowodu zakupu (np. faktury).

(4) Dochodzenie gwarancji:
W przypadku gwarancji prosimy o kontakt e-mailem pod support@neona.store.

Prosimy o przedstawienie dowodu zakupu oraz opisu wady.

(5) Wskazówka dotycząca rozgraniczenia:
Gwarancja jest świadczeniem dobrowolnym i nie ogranicza Państwa praw ustawowych. Państwa roszczenia z tytułu ustawowej rękojmi za wady pozostają nienaruszone przez tę gwarancję.

(6) Jako konsument są Państwo proszeni o niezwłoczne sprawdzenie rzeczy przy dostawie pod kątem kompletności, oczywistych wad i szkód transportowych oraz o jak najszybsze poinformowanie nas i spedytora o reklamacjach. Sprawdź paczkę przy odbiorze i odmów odbioru, jeśli jest uszkodzona. Jeśli tego nie uczynią, nie ma to wpływu na Państwa ustawowe roszczenia z tytułu rękojmi.

(7) Przez udzielenie zezwolenia na pozostawienie paczki odbiorca przejmuje odpowiedzialność za swoją paczkę. Doręczyciel zostawia przesyłkę w umówionym miejscu i potwierdza odbiór przesyłki. Następnie odbiorca jest odpowiedzialny i ponosi odpowiedzialność za kradzież lub uszkodzenie paczki.

(8) Jeśli klient poda błędny lub niekompletny adres dostawy i z tego powodu nie będzie możliwe doręczenie towaru, klient ponosi powstałe koszty zwrotu paczki oraz ponowne koszty wysyłki. Neona Living GmbH nie odpowiada za opóźnienia lub dodatkowe koszty powstałe wskutek błędnego podania adresu. Za ponowną wysyłkę naliczana jest dodatkowa opłata za wysyłkę, którą ponosi klient.


§ 5 Wybór prawa, miejsce wykonania, właściwość sądowa

(1) Obowiązuje prawo niemieckie. W przypadku konsumentów ten wybór prawa obowiązuje tylko o tyle, o ile nie zostaje przez to odebrana ochrona przyznana przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa państwa zwykłego pobytu konsumenta (zasada korzystności).

(2) Miejscem wykonania wszystkich świadczeń z istniejących z nami stosunków handlowych oraz właściwością sądową jest nasza siedziba, o ile nie są Państwo konsumentem, lecz kupcem, osobą prawną prawa publicznego lub publiczno-prawnym majątkiem celowym. To samo obowiązuje, jeśli nie mają Państwo ogólnego sądu właściwego w Niemczech ani w UE lub miejsce zamieszkania lub zwykłego pobytu w chwili wniesienia pozwu nie jest znane. Uprawnienie do wystąpienia również do sądu w innym ustawowym sądzie właściwym pozostaje nienaruszone.

(3) Postanowienia Konwencji ONZ o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów nie znajdują wyraźnie zastosowania.

  1. Informacje dla klientów
    1. Tożsamość sprzedawcy
    Neona Living GmbH
    Düsseldorferstraße 26
    51379 Leverkusen
    Niemcy
    Telefon:+4915222026755 E-Mail: support@neona.store
  1. Alternatywne rozstrzyganie sporów:
    Komisja Europejska udostępnia platformę do pozasądowego internetowego rozstrzygania sporów (platforma OS) dostępną pod https://ec.europa.eu/odr.
  2. Informacje o zawarciu umowy
    Techniczne kroki do zawarcia umowy, samo zawarcie umowy i możliwości korekty następują zgodnie z postanowieniami „Zawarcie umowy" naszych Ogólnych Warunków Handlowych (część I.).
  3. Język umowy, zapis tekstu umowy
    3.1. Językiem umowy jest niemiecki.
    3.2. Pełny tekst umowy nie jest przez nas zapisywany. Przed wysłaniem zamówienia za pośrednictwem internetowego systemu koszyka dane umowy mogą być wydrukowane funkcją drukowania przeglądarki lub zapisane elektronicznie. Po dotarciu zamówienia do nas dane zamówienia, ustawowo wymagane informacje przy umowach na odległość i Ogólne Warunki Handlowe są ponownie przesyłane Państwu e-mailem.
  4. Kodeksy postępowania
    4.1. Podporządkowaliśmy się kryteriom jakości pieczęci kupującego Händlerbund Management AG i tym samym Ecommerce Europe Trustmark Code of Conduct, dostępnym pod: https://www.haendlerbund.de/images/content/kaeufersiegel/kaeufersiegel-qualitatskriterien.pdfi https://www.ecommercetrustmark.eu/the-code-of-conduct/
  5. Istotne cechy towaru lub usługi:
    Istotne cechy towaru i/lub usługi znajdują się w danej ofercie.
  6. Ceny i warunki płatności:
    6.1. Ceny podane w danych ofertach oraz koszty wysyłki stanowią ceny całkowite. Zawierają wszystkie składniki ceny włącznie ze wszystkimi naliczanymi podatkami.
    6.2. Naliczane koszty wysyłki nie są zawarte w cenie zakupu. Są dostępne za pomocą odpowiednio oznaczonego przycisku na naszej stronie internetowej lub w danej ofercie, są wykazywane osobno w trakcie procesu zamówienia i ponoszą je Państwo dodatkowo, o ile nie jest zapewniona bezpłatna dostawa (wyłącznie do Niemiec/Holandii/Austrii/Belgii/Francji) .
    6.3. Opłaty celne, które mogłyby powstać przy zamówieniach wysyłanych poza UE, musi ponieść klient. Faktura dotycząca tego jest dostarczana przez dostawcę przesyłki.
    6.4. Dostępne dla Państwa rodzaje płatności są wykazane pod odpowiednio oznaczonym przyciskiem na naszej stronie internetowej lub w danej ofercie.
    6.5. O ile przy poszczególnych sposobach płatności nie podano inaczej, roszczenia płatnicze z zawartej umowy są wymagalne natychmiast.

§ 7 Warunki dostawy

(1) Warunki dostawy, termin dostawy oraz ewentualnie istniejące ograniczenia dostawy znajdują się pod odpowiednio oznaczonym przyciskiem na naszej stronie internetowej lub w danej ofercie.

(2) O ile są Państwo konsumentem, ustawowo uregulowane jest, że ryzyko przypadkowej utraty i przypadkowego pogorszenia sprzedanej rzeczy podczas wysyłki przechodzi na Państwa dopiero z chwilą przekazania towaru, niezależnie od tego, czy wysyłka odbywa się z ubezpieczeniem czy bez. Nie obowiązuje to, jeśli samodzielnie zlecili Państwo firmę transportową niewskazaną przez przedsiębiorcę lub inną osobę przeznaczoną do wykonania wysyłki.

(3) Kontrola przy odbiorze towaru:
Prosimy o niezwłoczne sprawdzenie paczki przy odbiorze pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Gdyby paczka była uszkodzona, prosimy o odmowę odbioru i poproszenie dostawcy o bezpośrednie udokumentowanie szkody. Zapewnia to, że szkoda zostanie zarejestrowana w systemie dostawcy przesyłki, co jest niezbędne do dalszego procesu likwidacji szkody. Następnie prosimy o niezwłoczne poinformowanie nas e-mailem o zdarzeniu. W przeciwnym razie niestety nie będziemy w stanie zapewnić Państwu bezpłatnego produktu zastępczego.

(4) Zezwolenie na pozostawienie paczki:
Przez udzielenie zezwolenia na pozostawienie paczki odbiorca przejmuje odpowiedzialność za swoją paczkę. Doręczyciel zostawia przesyłkę w umówionym miejscu i potwierdza odbiór przesyłki. Następnie odbiorca jest odpowiedzialny i ponosi odpowiedzialność za kradzież lub uszkodzenie paczki.

(5) Dostawy międzynarodowe i podatki:
Dla dostaw poza Europą wystawiane są faktury bez VAT. Prosimy zwrócić uwagę, że jako klient otrzymują Państwo osobną fakturę od naszego dostawcy przesyłki, w większości przypadków UPS. Faktura ta obejmuje VAT importowy i ewentualne koszty importu, które powstają w Państwa kraju. Te dodatkowe koszty muszą Państwo ponieść jako klient.
Pragniemy wskazać, że proces ten jest typowy przy wysyłce zamówień z krajów europejskich do krajów spoza UE. Zalecamy uprzednie zasięgnięcie informacji o ewentualnie naliczanych podatkach importowych i kosztach importu w Państwa kraju.


§ 8 Ustawowe prawo z tytułu rękojmi

Odpowiedzialność z tytułu wad ujmuje się zgodnie z regulacją „Rękojmia" w naszych Ogólnych Warunkach Handlowych (część I).
Niniejszy Regulamin i informacje dla klientów zostały sporządzone przez prawników specjalizujących się w prawie IT z Händlerbund i są stale sprawdzane pod kątem zgodności z prawem. Händlerbund Management AG gwarantuje pewność prawną tekstów i ponosi odpowiedzialność w przypadku upomnień. Bliższe informacje znajdą Państwo pod: https://www.haendlerbund.de/agb-service.


§ 9 Prawo zwrotu

(1) Polityka zwrotów:
Jeśli nie skorzystają Państwo z udostępnionej przez nas etykiety zwrotu (GLS), muszą Państwo zapewnić, że Państwa przesyłka zwrotna może być Państwu jednoznacznie przypisana. W tym celu konieczne jest wyraźne zaznaczenie na paczce numeru zamówienia, pełnego imienia i nazwiska oraz adresu nadawcy. W przeciwnym razie nie możemy zagwarantować przypisania Państwa zwrotu i późniejszego zwrotu pieniędzy.

(2) Warunki zwrotu:

  1. Stan oryginalny towaru:
    Zwroty są akceptowane tylko wtedy, gdy towar znajduje się w stanie oryginalnym. Stan oryginalny obejmuje:

    • Brak śladów użytkowania, uszkodzeń lub zmian na towarze.
    • Całkowity zwrot wszystkich akcesoriów i oryginalnego opakowania.
  2. Potrącenie przy odbiegającym stanie:
    Gdyby zwrócony towar nie był już w stanie oryginalnym a nie zostało to wyraźnie zgłoszone jako wada lub uszkodzenie przy odbiorze towaru, zastrzegamy sobie prawo do zmniejszenia kwoty zwrotu o 30% pierwotnej ceny zakupu. To potrącenie pokrywa utratę wartości towaru jako B-Ware.

  3. Wadliwy towar:
    Wadliwy towar należy wyraźnie oznaczyć przy zwrocie i opatrzyć odpowiednim opisem wady. W takich przypadkach sprawdzamy stan i udzielamy zwrotu zgodnie z naszymi zasadami.

(3) Klienci biznesowi nie mają ustawowego prawa do odstąpienia od umowy zakupu. Prawo odstąpienia, które przysługuje zgodnie z prawem niemieckim (zgodnie z § 355 BGB) i dyrektywą UE w sprawie praw konsumentów, obowiązuje tylko dla konsumentów.

(4) Regulacja zwrotów przy akcjach promocyjnych:

  1. W ramach naszych akcji promocyjnych, w których klienci przy zakupie od określonej wartości (np. 150€) otrzymują bezpłatny prezent (np. lampę), obowiązują następujące szczególne zasady zwrotu:
  2. Otrzymany w ramach akcji bezpłatny prezent jest nierozerwalnie związany z zakupionym artykułem. Oznacza to, że prezent jest uznawany za ważny tylko wtedy, gdy zachowany jest powiązany z nim artykuł zakupu.
  3. Gdyby klient zdecydował się zwrócić zakupiony w ramach akcji artykuł w ustawowym terminie odstąpienia, musi zostać zwrócony również bezpłatny prezent. Zwrot obu artykułów (zakupiony artykuł i prezent) jest warunkiem pełnego zwrotu ceny zakupu.
  4. Przy częściowych zwrotach, przy których zwracana jest tylko część zakupionych w ramach akcji artykułów a wartość zatrzymanych artykułów spada poniżej minimalnej wartości zakupu kwalifikującej do akcji (np. 150€), bezpłatny prezent musi również zostać zwrócony.
  5. Gdyby bezpłatny prezent u klienta był już używany lub uszkodzony, zastrzegamy sobie prawo do naliczenia odpowiedniej kompensaty za prezent lub odpowiedniego zmniejszenia zwrotu ceny zakupu.
    Niniejsze warunki obowiązują dodatkowo do naszych ogólnych warunków zwrotu i odstąpienia. Biorąc udział w akcji, klient wyraża zgodę na te warunki.

§ 10 Anulowanie zakupów przez Neona Living GmbH

(1) Neona Living GmbH zastrzega sobie prawo do anulowania umowy zakupu w określonych, wymienionych poniżej okolicznościach:

(2) Nadużycie akcji i błędów systemu: Gdyby stwierdzono, że przy zamówieniu występuje nadużycie akcji promocyjnych, kodów rabatowych lub wykorzystywanie błędów systemu, Neona Living GmbH zastrzega sobie prawo do anulowania danego zamówienia. Nadużycie występuje, gdy akcje lub systemy są wykorzystywane w sposób, który nie odpowiada ich właściwemu przeznaczeniu lub warunkom określonym w akcjach.

(3) Nieprawidłowe lub wprowadzające w błąd informacje o zamówieniu: W przypadku istnienia nieprawidłowych, niekompletnych lub wprowadzających w błąd informacji w związku z zamówieniem, w szczególności dotyczących tożsamości kupującego lub szczegółów płatności, Neona Living GmbH zastrzega sobie prawo do anulowania zamówienia.

(4) Niedostępność towaru: Gdyby zamówiony towar nie był dostępny, Neona Living GmbH zastrzega sobie prawo do anulowania zamówienia. W takim przypadku klient zostanie niezwłocznie poinformowany a już wpłacone płatności zostaną zwrócone.

(5) Inne ważne powody: Neona Living GmbH zastrzega sobie również prawo do anulowania zamówienia, jeśli istnieją inne ważne powody, które czynią realizację umowy zakupu nierozsądną lub niemożliwą.

(6) We wszystkich przypadkach anulowania klient zostanie niezwłocznie poinformowany a już wpłacone płatności zostaną zwrócone. Wykonywanie prawa do anulowania przez Neona Living GmbH następuje z zachowaniem przepisów ustawowych i z uwzględnieniem interesów klienta.


§ 11 Wyłączenie i ograniczenie rabatów przy akcjach promocyjnych

(1) Neona Living GmbH zastrzega sobie prawo do wyłączenia określonych rabatów z akcji promocyjnych lub uniemożliwienia łączenia kilku rabatów.

(2) Wyłączenie określonych rabatów: Przy specyficznych akcjach promocyjnych określone rabaty, jak np. kody rabatowe lub oferty specjalne, mogą być wyłączone ze stosowania. Warunki każdej akcji są określone w samej akcji lub w powiązanych materiałach reklamowych.

(3) Ograniczenie łączenia rabatów: Neona Living GmbH zastrzega sobie prawo do ograniczenia łączenia różnych rodzajów rabatów przy jednym zamówieniu. Klienci nie mogą wykorzystywać kilku rabatów jednocześnie.

(4) Specyficzna akcja od 08.11.24 do 11.11.24: W ramach akcji rabatowej otrzymania bezpłatnej Nova (do wyczerpania zapasów) od wartości zamówienia 150€ od 08.11.24 od godz. 17 do 11.11.24 włącznie nie jest możliwe stosowanie dalszych kodów rabatowych obok specyficznych rabatów akcji. Ta regulacja służy klarowności i uczciwości podczas akcji i ma zapewnić, aby wszyscy klienci mogli na równi korzystać z ofert. Gdyby pierwotne zamówienie zostało zwrócone i wartość zakupu spadła przez to poniżej 150€, otrzymana bezpłatnie Nova musi zostać zwrócona w stanie oryginalnym na własny koszt.

(5) Specyficzna akcja od 15.11. do 27.11.: W ramach akcji rabatowej od 15.11. do 27.11. włącznie nie jest możliwe stosowanie dalszych kodów rabatowych obok specyficznych rabatów akcji. Ta regulacja służy klarowności i uczciwości podczas akcji i ma zapewnić, aby wszyscy klienci mogli na równi korzystać z ofert.

(6) Odpowiedzialność klientów: Klienci są wzywani do zasięgnięcia informacji o danych warunkach akcji promocyjnych. Neona Living GmbH udostępnia informacje o wyłączeniach i ograniczeniach rabatów w Regulaminie, na stronie internetowej i w danych materiałach reklamowych akcji. Obowiązkiem klientów jest odpowiednie zasięgnięcie informacji.

  1. Te regulacje służą zachowaniu uczciwości i integralności naszych akcji promocyjnych i zapewniają prawidłową realizację wszystkich transakcji.

Akcja bonów
Start i zakończenie akcji:

  • Akcja zaczyna się 08.12. Neona Living GmbH zastrzega sobie prawo do zakończenia akcji w dowolnym momencie bez uprzedniego powiadomienia. Klienci powinni zatem zwrócić uwagę, że dostępność akcji może się w każdej chwili zmienić.

    Okres ważności i warunki użycia bonu:

    1. Wartość bonu: poniżej 180€ (bon 30€), między 180€ a 300€ (bon 50€), powyżej 300€ (bon 70€).
    2. Okres ważności: bon jest ważny dwa lata od daty wystawienia.
    3. Ograniczenia: bon jest ważny tylko dla przyszłych zakupów i nie może być wypłacony w gotówce. Kod bonu nie może być używany z innymi kodami rabatowymi.
    4. Anulowanie i wymiana: przy anulowaniu lub wymianie prowadzącej do niespełnienia warunków bonu bon wygasa.
    5. Zwrot: jeśli bon został już zrealizowany a następuje zwrot artykułów, wartość bonu nie zostaje zwrócona.
    1. ostatnia aktualizacja: 08.12.2023